I have a lot of comments about this proposal. I am not sure if this will make it better or worse, but I am going to send them as separate replies in the hope that they will be more digestible. I note that New Zealand already has policy statements at Place: preferred name of place that address this issue. This is the first NLNZ PS, which is attached to https://access.rdatoolkit.org/en-US_ala-513b9b29-2696-3a43-b3c5-a1033d40b114/0a29b255-4eb8-4646-adb7-49fb7fa06939: For New Zealand place names use the form found in the New Zealand Gazetteer. This is the URL for that gazetteer: https://gazetteer.linz.govt.nz/. If you search a place that has a dual name, it appears that way in the gazetteer. See https://gazetteer.linz.govt.nz/place/7427 for "Riverton/Aparima" which has NAR https://lccn.loc.gov/no2009055237.
Unfortunately, there is no distinction made in RDA about when you have different language names appearing in different sources or when you have one name that appears in two or more languages. Furthermore, the CONDITION under Language does not even mention source of information: "A name of place is in two or more languages." Rather than solving the instruction hierarchy problem at 16.2.2 in original RDA, new RDA carried it over, meaning that the instruction "Two or more names appear in sources" appears at the same level as "Language" and there is not reference made from one to the other.
So this is my best attempt to solve the immediate problem at Place: preferred name of place...
I would replace all those existing CONDITON/CONDITION OPTION instructions with these:
Language
CONDITION
A value of a name appears in two or more languages in sources of information.
A value of a name appears in a language or languages preferred by the agent that creates the metadata.
CONDITION OPTION
Record a value in a language or languages preferred by the agent that creates the metadata.
CONDITION
A value of a name appears in two or more languages in sources of information.
A value of a name does not appear in a language or languages preferred by the agent that creates the metadata.
A value of a name appears in a script or scripts referred by the agent that creates the metadata.
CONDITION OPTION
Record a value in a language or languages that is the official language or languages of the government of the jurisdiction in which the place is located.
CONDITION
A value of a name appears in two or more languages in sources of information.
A value of a name does not appear in a language or languages preferred by the agent that creates the metadata.
A value of a does not appear in a script or scripts that is preferred by an agent who creates the metadata.
CONDITION OPTION
Record a value of name by applying the instructions at Place: preferred name of place. Name of place in a non-preferred script.
I believe this will solve the problem for New Zealand and Australia because the first condition/condition option par will apply. The key is that there is 1 name in 2 language rather than 2 names in 2 languages.
------------------------------
Kate James (she/her/hers)
OCLC · Program Coordinator- Metadata Engagement, Membership & Research Division
6565 Kilgour Place, Dublin, Ohio, 43017 United States
------------------------------
Original Message:
Sent: Mar 05, 2024 11:05 AM
From: Amanda Sprochi
Subject: Comments requested: RSC/ORDAC/2024/1
Hi folks:
ORDAC (The Oceania RDA Committee) has submitted a proposal dealing with names which incorporate two different languages, but are not parallel. They propose to add an instruction allowing for names incorporating two separate languages to be entered as one string. Please see the paper here: http://rda-rsc.org/sites/all/files/RSC_ORDAC_2024-1.pdf
This one seems pretty straightforward. If you have comments or suggestions, please post them here before March 14. As usual there is a short turn around time and NARDAC would like a CC:DA response by March 15, Thanks.
aks
------------------------------
Amanda Sprochi
Cataloger/Data Wrangler
60 Ellis Library
University of Missouri
520 S 9th St.
Columbia, MO 65211
sprochia@missouri.edu
573/882-0461
She/Her/Hers
The University of Missouri occupies the traditional land of the Osage, Kiikaapoi, Peoria, and Očhéthi Šakówiŋ peoples.
------------------------------